Amica EKGC 16178 DE User Manual

Browse online or download User Manual for Refrigerators Amica EKGC 16178 DE. AMICA EKGC 16178 DE User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - BK313.3 FA / EKGC 16178

BK313.3 FA / EKGC 16178DE GEBRAUCHSANWEISUNGPL INSTRUKCJAOBSŁUGIEN OPERATING MANUALCZ NÁVOD K OBSLUZEFR NOTICE D’UTILISATIONNL GEBRUIKSAANWIJZI

Page 2

10Bedienfeld(Abb.7).1. Cover Glühbirnen2. TemperaturregelungTemperaturregelungDie Einstellung der Kühlschranktemperatur erfolgt durch Dre

Page 3

11AufbewahrenderLebensmittelimKühl-undGefrierraumBeimAufbewahrenvonLebensmittelnindiesemGerätsolltenfolgendeEmpfehlun-gene

Page 4

12ENERGIESPARENDE NUTZUNG DES KÜHL-SCHRANKSPraktischeRatschlägel Tiefkühltruhe nicht in der Nähe von Heiz- körpern oder Backöfen aufstel

Page 5

13l Wir empfehlen, keine Auftaumittel in Sprayform zu verwenden. Sie können die Entstehung von explosiven Aerosolen verursachen. Lös

Page 6

14 LOKALISIERUNG VON STÖRUNGENStörung MöglicheUrsachen BehebungDas Gerät funktio-niert nicht Unterbrechung im Stromkreis- Überprüfen, ob der Netzste

Page 7

15 Beim normalen Betreiben der Kälteanlagen können Geräusche unterschiedlicher Art auftreten, die keinen Einuss auf den Betrieb des Kühlschranks habe

Page 8 - 8

16 CE-KonformitätserklärungDer Hersteller dieses Produktes erklärt hiermit in alleiniger Verantwortung, dass dieses Pro- dukt den einschlägigen,

Page 9

17l Producentnieponosiodpowiedzialnościzaszkodywynikłeznieprzestrzeganiaza-sadumieszczonychwniniejszejinstrukcji.l

Page 10 - 10

18 Minimalneodległościodźródełciepła: - od kuchni elektrycznych, gazowych i innych - 30 mm,- od pieców zasilanych olejem lub węglem - 300 mm,- od

Page 11 - 11

19Panelsterujący(Rys.7).1. Osłona żarówki2. Pokrętło regulacji temperaturyRegulacjatemperaturyZmiana ustawienia pokrętła powoduje zmian

Page 12 - 12

INHALTSICHERHEITSHINWEISE 8INBETRIEBNAHME UND BETRIEBSBEDINGUNGEN DES GERÄTES 8BEDIENUNG UND FUNKTIONEN 10ENERGIESPARENDE NU

Page 13 - 13

20PrzechowywanieproduktówwchłodziarceizamrażarcePodczasprzechowywaniażywnościwniniej-szymurządzeniupostępujzgodniezponiższy-m

Page 14 - LOKALISIERUNG VON STÖRUNGEN

21JAKEKONOMICZNIEUŻYTKOWAĆLODÓWKĘPoradypraktycznel Nie umieszczać lodówki ani zamrażarki w pobliżu grzejników, piekarników lub naraża

Page 15 - UMWELTSCHUTZ

22l Nie zalecamy stosować środków do roz mra ża nia w aerozolu. Mogą one po wo do wać powstawanie mie sza nin wy bu cho wych, zawierać r

Page 16 - KLIMAKLASSE

23 LOKALIZACJA USTEREKObjawy Możliweprzyczyny SposóbnaprawyUrządzenie nie działa Przerwa w obwodzie instalacji elektrycznej - sprawdzić, czy wtycz k

Page 17 - 17

24 W trakcie normalnego użytkowania sprzętu chłodniczego mogą wystąpić różnego rodzaju dźwięki, które nie mają żadnego wpływu na poprawną pracę lodówk

Page 18

25 Klasaklimatyczna DozwolonatemperaturaotoczeniaSN od +10°C do +32°CN od +16°C do +32°CST od +16°C do +38°CT od +16°C do +43°CInformacja o klasie

Page 19 - 19

26l TheManufacturershallnotbeheldlia-blefordamagearisingfromthefailuretoobservetheinstructionscontainedinthismanual.

Page 20 - 20

27 Minimumdistancesfromtheheatsources- from the electric gas and otherovens - 30 mm,- from oil or coal red ovens - 300mm,- from built-in ovens -

Page 21 - 21

28Controlpanel(Fig.7).1. Bulb cover2. Temperature adjustment knobTemperatureadjustmentTurning the knob to a different setting changes t

Page 22 - 22

29Storageoffoodinthefridge-freezerObservethefollowingrecommen-dationstoensurethefoodremainsfresh.lThe products should be pl

Page 23 - LOKALIZACJA USTEREK

Uwaga!Chłodziarko-zamrażarkaprzeznaczonajestwyłączniedoużytkudomowego.Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian nie wpływających na

Page 24 - OCHRONAŚRODOWISKA

30USING THE REFRIGERATOR EFFICIENTLYPracticaleverydaytipslDo not place fridges or freezers next to radiators, heaters, stoves or in dir

Page 25 - KLASA KLIMATYCZNA

31l Do not use defrosting aerosols. They may cause the formation of an explosive mixture, or contain solvents which may damage the pla

Page 26 - 26

32 TROUBLE-SHOOTINGProblems Possiblecauses RemediesThe appliance does not workThe electric circuit is disrupted - check whether the plug is properly

Page 27

33 Certain sounds can be heard during normal use of the refrigerator, which do not affect its correct operation.Sounds,whichcanbeeasilyprevented:

Page 28 - 28

34 The information about the climate range of the appliance is provided on the rated plate. It indicates at which ambient temperature (that is, room t

Page 29 - 29

35l Výrobceneneseodpovědnostzaškodyvzniklénedodržovánímzásadobsaže-nýchvtomtonávodu.l Prosíme o uschovánítohoto návoduza

Page 30 - 30

36 Minimálnívzdálenostiodtepelnýchzdrojů:- od elektrických, plynových sporáků a jiných - 30 mm,- od plynových nebo uhelných kotlů - 300 mm,- od ve

Page 31 - 31

37Ovládacípanel(Obr.7).1. Kryt žárovky2. Otáčecí kolečko regulace teplotyRegulaceteplotyZměna nastavení otáčecího kolečka způsobuje změ

Page 32 - TROUBLE-SHOOTING

38UchovávánípotravinvchladničceamrazničceBěhemuchovávánípotravinvtomtospotřebičipostupujtepodlenížeuvedenýchdoporučení.lVýr

Page 33 - ENVIRONMENTAL PROTECTION

39JAKEKONOMICKYPOUŽÍVATCHLADNIČKUPrakticképoradyl Neumisťujte chladničku ani mrazničku poblíž ohřívačů, sporáků anebo je nevyst

Page 34 - CLIMATE RANGE

8191245671011123

Page 35 - 35

40l K rozmrazování nedoporučujeme používat prostředky ve spreji. Mohou způsobit vznik výbu-šných směsí, obsahovat ředidla, která moh

Page 36 - - od vestavěných trub - 50 mm

41 URČOVÁNÍZÁVADCZProblém Možnépříčiny MožnářešeníSpotřebič nefun-guje Přerušený obvod elektrické instalace - zkontrolovat, zda je zástrčka sprá

Page 37 - 37

42 Během normálního používání chladícího zařízení mohou vystupovat různé zvuky, které nemají žádný vliv na bezchybnou práci chladničky.Zvuky,kterése

Page 38 - 38

43 Klimatickátřída PřípustnáokolníteplotaSN z +10°C na +32°CN z +16°C na +32°CST z +16°C na +38°CT z +16°C na +43°CInformace o klimatické třídě spo

Page 39 - 39

44 l Le fabricantn'assume aucunerespon-sabilitépourdes dommages causésparune utilisation non conformeauxinstructions.l Veuillez

Page 40 - 40

45 Lesdistances minimumsdes sources dechauffage:- des cuisinières électriques, à gaz et autres - 30 mm,- des poêles à fuel ou à charbon - 300 mm

Page 41 - URČOVÁNÍZÁVAD

46Panneaudecommande(Fig.8).Sélecteur rotatif de températureRégulationdelatempératureTout changement du réglage du sélecteur entraîne

Page 42 - OCHRANAŽIVOTNÍHOPROSTŘEDÍ

47ConservationdesdenréesdansleréfrigérateurPendantlaconservationdesalimentsdansleprésentappareilprocédezsuivantlesinstruc-

Page 43 - KLIMATICKÁTŘÍDA

48COMMENT EXPLOITER LE REFRIGERATEUR DE FAÇONECONOMIQUE?Conseilspratiquesl Ne pas placer le réfrigérateur ni le congélateur près des

Page 44

49l N’utilisez pas pour le dégivrage de substances en aérosol. Elles peuvent causer la formation des mélanges explosifs, contenir de

Page 45

2357812612345

Page 46 - 46

50LOCALISATION DES PANNESAnomalie Cause DépannageL’appareil ne fonc-tionne pasLa coupure dans le circuit de l’installation électrique- v

Page 47 - 47

51Durant l’exploitation normale du réfrigérateur peuvent apparaître différentes sortes de sons qui n’ont pas d’inuence sur l’amélioration

Page 48 - 48

52Classeclimatique TempératureambianteacceptableSN de +10°C à +32°CN de +16°C à +32°CST de +16°C à +38°CT de +16°C à +43°CL’information

Page 49 - 49

53 l Producent steelt zichnietverantwo-ordelijkvoorde schade dieuithetnietnagaanvandeaanwijzingenvandezegebruiksaanwijzingvoortvl

Page 50 - LOCALISATION DES PANNES

54 Minimaleafstanden van warmtebron-nen:- van elektrische fornuizen, gasfornuizen en andere fornuizen - 30 mm,- van olie- of steenkoolkachels - 300

Page 51 - PROTECTION DE L’ENVIRONEMENT

55Bedieningspaneel(tek.8)thermostaat draaiknopTemperatuurinstellenMet gebruik van de draaiknop kunt u de temperatuur in de koel-vriescom

Page 52 - CLASSE CLIMATIqUE

56HetbewarenvanproductenindekoelkastTijdenshetbewarenvanlevensmiddeleninhetapparaathandelvolgensdeonderstaandeaanwijzinge

Page 53

57HOE KAN DE KOELKAST ECONOMISCH GEBRU-IKTWORDEN?Praktischetipsl Plaats de koelkast of de vrieskast niet in de nabijheid van radi

Page 54

58l Gebruik bij het ontdooien geen ontdooisprays. Ze kunnen explosieve mengsels vormen en oplossers bevatten die de kunststof onder

Page 55 - BEDIENING EN FUNCTIES

59STORINGEN VINDEN EN VERHELPENVerschijnselen Mogelijkeredenen HerstellingswijzeHet apparaat werkt nietOnderbreking in de electrische inst

Page 57 - 57

60Bij het normale gebruik van het koeltoestel kunnen er verschillende soorten geluiden ontstaan, die geen enkele invloed hebben op

Page 58 - 58

61KlimaatklasseToegelatenomgeving-stemperaturenSN van +10°C tot +32°CN van +16°C tot +32°CST van +16°C tot +38°CT van +16°C tot +43°CInfor

Page 59 - STORINGEN VINDEN EN VERHELPEN

62 DEBAU UND AUSSTATTUNG DES GERÄTESAusstattung BK313.3 FA / EKGC 16178Glasplatte 3+1Glassplatte über dem Obst- und Gemüsefach 1Obst- und Gemüsefach 2

Page 60 - MILIEUBESCHERMING

63 BUDOWAIWYPOSAŻENIEURZĄDZENIAElementywyposażenia BK313.3 FA / EKGC 16178Półka szklana 3+1Półka nad pojemnikiem na warzywa 1Pojemnik na warzywa 2

Page 61 - Verklaringvandeproducent

64 EqUIPMENT OF THE APPLIANCEENIndividualttings BK313.3 FA / EKGC 16178Glass shelf 3+1Glass shelf over the vegetable container 1Vegetable container

Page 62

65 KONSTRUKCEAVYBAVENÍSPOTŘEBIČECZSoučástivybavení BK313.3 FA / EKGC 16178Skleněná police 3+1Skleněná police nad nádobou na zeleninu 1Pojemnik na

Page 63

66 CONSTRUCTIONETÉQUIPEMENTDEL’APPAREILlFRÉquipement BK313.3 FA / EKGC 16178Clayette en verre 3+1Clayette en verre au-dessus du bac à légumes 1Bac

Page 64 - EqUIPMENT OF THE APPLIANCE

67 OPSTELLING EN UITRUSTING VAN HET APPARAATUitrustingselementen BK313.3 FA / EKGC 16178Glazen plaat 3+1Glazen plaat over groentelade 1Groentelade 2Kl

Page 65

68 TECHNISCHE DATENDE1)Energieeffizienzklasse A++/A+ (= niedriger Verbrauch) bis G (= hoher Verbrauch).2)Der Energieverbrauch bezieht sich auf den Jah

Page 66

69 TYP BK313.3 FA / EKGC 16178Nazwa producentaAMICA WRONKI S.A.Typ urządzeniaChłodziarko-zamrażarkaKlasa efektywności energetycznejA+Roczne zużycie en

Page 68 - TECHNISCHE DATEN

70 SPECIFICATIONEN1)A++/A+ (=low consumption) to G (=high consumption).2)The energy consumption refers to the yearly consumption in kWh, indicated acc

Page 69 - CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

71 TECHNICKÁ CHARAKTERISTIKACZ1)Ocena A++/A+ (= nízká spotřeba) do G (= vysoká spotřeba).2)Spotřeba elektrické energie se vztahuje na roční spotřebu v

Page 70 - SPECIFICATION

72 TYPE BK313.3 FA / EKGC 16178Nom du fabricantAMICA WRONKI S.A.Modèle d’appareilréfrigérateur/congélateurClasse d’efcacité énergétique1A+Consommatio

Page 71 - Hmotnost zařízení (kg)

73 TYPE BK313.3 FA / EKGC 16178fabrikantAMICA WRONKI S.A.Apparaat typekoel-vriescombinatieKlasse volgens energielabel1A+Jaarlijks energieverbruik(kWh/

Page 72 - CARACTÉRISTIqUE TECHNIqUE

2345* Zmiana kierunku otwierania drzwi * Wechsel des türanschlages * Changing the direction of the door opening * Změna směru otevírání dveří * Zmena

Page 73 - TECHNISCHE KARAKTERISTIEK

EN1. Before reversing the door opening direction, unplug the appliance and remove all food.2. Using a at screwdriver pry and remove hinge caps.3. Usi

Page 74

IO00715(01.2012)AmicaWronkiS.A.ul.Mickiewicza 5264-510 Wronkitel. 67 25 46 100fax 67 25 40 320www.amica.com.pl

Page 75

8l Das Gerät darf nur von autori-sierten Personen, die das Ge-rät  kennen, bedient werden.l BeachtenSiegenaudieGebrau

Page 76 - (01.2012)

9 MindestabständezuWärmequel-len:- zu Elektro- oder Gasherde u.ä. : 3 cm,- zu Öl- oder Kohlebeistellherde : 30 cm,- zu Einbaubacköfen - 5 cmWenn d

Comments to this Manuals

No comments